Najlepše reči na turskom sa prevodom 🇹🇷


Najlepše reči na turskom sa prevodom 🇹🇷

💫 Aşk (ašk) – ljubav
Jedna od najlepših i najsnažnijih reči u jeziku, aşk, znači ljubav. Turci su prilično emotivni i skloni su od svega raditi melodramu. Aşk se često nalazi u turskoj poeziji, pesmama i TV serijama.
💫 Işıl (išil) – sjajan, iskričav
Işıl je popularno ime za devojčice koje znači nešto svetlucavo ili svetlo. U turskom se ova reč često koristi dva puta zaredom kako bi se pojačao učinak.
💫 Yürek (yü-reck) – srce
Ovisno o situaciji, yürek može poprimiti različite nijanse značenja. Ako ovu reč koristite u mesnici, to će značiti životinjski organ, a ako govorite o osobi koja ima puno yüreka, to znači da govorimo o nekome vrlo hrabrom i odvažnom.
💫 Babayani (ba-ba-ya-nee) – skroman
Ova reč se ne koristi tako često u svakodnevnoj komunikaciji, što smatram velikim propustom. Babayani se koristi za opisivanje skromne osobe koja nije zainteresirana za materijalna dobra.
💫 Safderun (saf-der-oon) – neverovatno sladak i naivan
Safderun ima svoje korene u arapskom i farsiju i koristi se za opisivanje osobe čije je srce toliko čisto i dobro da se može lako prevariti. Reč saf na arapskom znači "čist", a na turskom se koristi i u značenju "nedirnut".
💫 Yakamoz (ya-ka-moz) – sjaj mora
Yakamoz je trenutak kada mesečina dotakne površinu mora. Sa znanstvenog gledišta, ova reč se odnosi na bioluminiscenciju, odnosno sjaj živih organizama koji žive u moru. Na površini vode ovaj fenomen izgleda kao da more penušavo.
💫 Özgürlük (öz-gür-lük) – sloboda
Ovo je vrlo jaka i važna reč na turskom, a znači sloboda i neovisnost. Skraćivanjem na özgür dobivamo pridev “slobodan”, koji se često nalazi kao muško ime u Turskoj.
💫 Sevgi (sev-gee) – ljubav
Iako i sevgi i aşk znače "ljubav", oni prenose različite osećaje. Aşk znači strastven, blizak odnos, dok je sevgi više ljubav između prijatelja i rodbine. Usput, "volim te" na turskom je seni seviyorum.
💫 Memnu (mem-noo) – zabranjeno
Što se tiče ljubavi, memnu znači nešto zabranjeno. Jedna od najpoznatijih turskih TV serija zove se Aşk-ı Memnu. Radnja se temelji na ljubavnoj vezi koju svi pokušavaju sprečiti.
💫 Izzetinefis (iz-zet-ee-ne-feez) – samopoštovanje
Ova reč, koja je također u turski došla iz arapskog, izzetinefis, sastoji se od dva korena. Izzet (inače, također popularno ime u Turskoj) znači savršenstvo i dostojanstvo, a nefis znači ljudska duša. Izzetinefis znači samopoštovanje i vera u duši.
💫 Hayal (ha-yal) – san
Hayal znači san ili nada, a glagol sanjati na turskom je hayal etmek.

Primjedbe

Najgledanije

SPOJLER Ženskaroš iz Vile 89. Epizoda - Abidnov otac je živ...

Ženskaroš iz Vile 89. Epizoda SPOJLER 1.DIO (Lažni Dragulji lažni Novac..)

Ženskaroš iz Vile 89. Epizoda NAJAVA